首都华人社团联合会在国际中文日举办活动
Federal Chinese Association of ACT (FCA-ACT) organized an event to mark the U.N selected International Chinese Language Day on 20th April 2025 in Albert Hall Canberra. More than 150 people attended the event.
The participants watched the Chinese calligraphy and painting show as well as the paper cut, etc. the traditional Chinese arts demonstration. Students from FCCCI Chinese School and Queenbeyan Chinese School performed singing and dance; several people who from the local Chinese community also performed traditional Chinese culture performance.
4月20日,正值澳洲最长,最被看好的复活节假期,在市中心附近一角,Albert Hall, 非常繁忙。许多人聚集于此,原来澳大利亚首都华人社团联合会正在这里举办国际中文日活动。
堪培拉华人社区与联邦大选候选人见面互动会一瞥
Federal election candidates from Labor, Library, Green and independent come to meet Chinese community members on 17th April.
The event was organized by the Federation of Chinese Association of ACT (FCA-ACT) aiming to improve the understanding of each other; what the candidates stand for on major issues, and what the Chinese community key concerns.
The discussion went very smoothly. People talked about issues around health, cost of living, Chinese Australians treatment, AUKUS package, migration process, etc.
由澳大利亚首都华人社团联合会举办的堪培拉华人社区与澳大利亚联邦大选部分候选人见面互动会4月17日晚在多元文化中心大厅如期举行。有50多名社区成员参加。来自工党,自由党,绿党和独立候选人共6名代表出席了会议。
Canberra Chinese community has delivered 4 showcases in 2025 National Multicultural Festival. The performance ranges from singing, dance, lion dance, waist drum dance, magic show, fashion show etc. The performance lasted for three days.
从2月7日至9日,为期3天的堪培拉多元文化节在热闹的气氛中圆满结束。华人社区的4个展台在活动中大放光彩。
Chinese Australians who from Canberra, Sydney and other states came in Australian Parliament House on 10th February 2025 to celebrate Chinese New Year. Chinese Ambassador Xiao Qian and local dignities include Katy Gallagher, Michael Petterson, Sam Lin, Peter Cain attended function. The function is organised by Federation of Chinese Association of ACT (FCA-ACT).
正值堪培拉和北京结为姊妹城市25周年,联合国大会也正式通过决议将“中国新年”春节升级为“世界年”节日之际,经过差不多一年的精心筹备和策划,由澳大利亚首都地区华人社团联合会和堪培拉红酒品酒协会联合主办的“2025蛇年国会春节联欢晚会”于2月10日晚在澳大利亚国会大厦隆重举行。
2025年1月26日,堪培拉华联社与澳大利亚首都华人社团联合会联手举办了二场澳大利亚日活动。上午在北京公园的文艺表演和下午在多元文化中心举办的“中西方文化差异”的讲座。
On December 21, 2024, there was a New Year Tea Party at the Theo Notaras Multicultural Centre in Civic. The event was hosted by FCA-ACT and attracted more than a hundred guests.
There were special food and tea ceremony demonstrations on-site, and many exciting programs such as Peking Opera, Yue Opera and WingChun martial arts performances interweave a strong traditional Chinese cultural atmosphere. The event also specially invited elderly Chinese to participate in the event to convey the warmth and care of the culture of filial piety.
2024年12月21日堪培拉多元文化中心举办了一场充满温情与文化氛围的新年茶话会。活动由首都地区华人社团联合会主办,吸引了百余名嘉宾出席。
现场设有特色美食、茶道展示,众多精彩节目如京剧、越剧和武术表演交织出浓厚的中国传统文化氛围。活动还特别邀请高龄老人参加,传递孝亲文化的温暖与关怀。
FCA-ACT organized a social gathering dinner at the New Scholar Restaurant Dickson on December 1, 2024.
It was the first time since the establishment of the Federation that such an event had been held with the theme of friendship and exchange among members. A total of 100 people representing 14 Chinese associations from the Canberra area attended the event.
Mimi Zhang, Executive Committee member of the Federation and President of the Red Wine Association, was MC for the event. Hao Gu, President of the Federation, delivered a speech to express his heartfelt thanks to everyone for attending the event.
2024年12月1日晚 Dickson 新煮意餐馆嘉宾云集,热闹非凡。由澳大利亚首都华人社团联合会 (FCA-ACT) 在此举办的会员联谊晚会正如火如荼地在此进行。联合会成立以来以会员友谊交流为主旨的此类活动尚属首次。来自堪培拉地区的14个华人团队代表共100人出席了活动。
联合会执委,红酒协会会长张晓君主持了活动。联合会会长顾豪致词代表执委会对大家的到来表示衷心地感谢。